منفی کردن جملات در زبان فرانسه

سلام به همه ی شما دوستداران خوب زبان فرانسه ؛ تا اینجای کلام ما یاد گرفتیم یه فعل رو در زبان فرانسه صرفش کنیم و حالا نوبت این رسیده تا با روش منفی کردن جملات در زبان فرانسه آشنا بشیم تا اگه خواستیم یه جا از ” نه ” استفاده کنیم ، بلد باشیم مثلا بگیم من دیگه نمیخوام کار کنم ؛ من قهوه دوست ندارم ؛ من هرگز جیغ نمی کشم ، من از سوسک نمی ترسم و … و … .

در زبان رسمی فرانسه ، برای منفی کردن از دو واژه استفاده میشه !که به طور کلی و جامع :

یه بخش قبل فعل( یا فعل کمکی ) میاد ، یه بخش دیگه اون هم بعد فعل ( یا فعل کمکی ) میادش .

استثنائاتی هم دارد مثلا اگه ضمیر مفعولی داشتیم ، خب ne قبل ضمیر مفعولی میاد مثلا :  je n’y suis jamais allé

نکته دیگه هم اینکه نقش دستوری دو تا واژه ، قیدی هستش . ( یعنی نقش صفت ، مفعول و … رو نداره ! )

خب بریم سراغ منفی کننده ها …

منفی کردن جملات در زبان فرانسه
منفی کردن جملات در زبان فرانسه

شاید اولین منفی کننده ای که هر زبان آموزی بایستی اونو فرا بگیره ، همینه ! مثلا اگر شما بخواین بگین که ” نمی رقصم ” به فرانسه چی میشه ؟! خیلی راحت شما فعلتون رو داخل نقطه چین قرار میدین ! به همین راحتی !

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je ne danse pas. [/responsivevoice] من نمی رقصم

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Ils ne parlent pas.[/responsivevoice] آن ها حرف نمی زنند

یه نکته دیگه هم اینجا بگم : اگه فعلمون ( یا فعل کمکیمون ) با واژه h یا یه حرف صدادار آغاز شد ، واژه ne به ‘n تبدیل میشه ! همین.

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je n’habite pas. [/responsivevoice] من زندگی نمی کنم

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je n’écoute pas [/responsivevoice] من گوش نمی کنم

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je n’aime pas [/responsivevoice] من دوست ندارم

و اما … همان طور  که در نمایه بالا می بینین تلاش می کنم تا تونستم ساده بگم که خیلی درگیر گرامر نشیم … اگه بعد فعلمون حرف تعریف معین داشتیم ، با ورود منفی ساز ، حرف تعریفمون تغییری نمی کنه !!

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] J’aime le chocolat. [/responsivevoice] من شکلات دوست دارم

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je n’aime pas le chocolat. [/responsivevoice] من شکلات دوست ندارم

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] J`écoute la musique. [/responsivevoice] من دارم موزیک گوش میدم

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je n`écoute pas la musique. [/responsivevoice] من موزیک گوش نمیدم

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je regarde les publicités. [/responsivevoice] من دارم تبلیغات رو نگاه می کنم.

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je ne regarde pas les publicités. [/responsivevoice] من تبلیغات رو نگاه نمی کنم

همان طور که تو مثالا دارین می بینین ، با ورود یه منفی ساز ، حروف تعریف معین تغییری نمی کنند و همون جوری می مونند .

و اما الگوی بعدی …

منفی کردن جملات در زبان فرانسه
منفی کردن جملات در زبان فرانسه

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] J’ai une voiture. [/responsivevoice] من یک اتوموبیل دارم

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je n’ai pas de voiture. [/responsivevoice] من یک اتوموبیل ندارم

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je mange du chocolat. [/responsivevoice] من یه خورده شکلات می خورم

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je ne mange pas de chocolat.[/responsivevoice] من یه خورده شکلات نمی خورم

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] j’ai un ami en France. [/responsivevoice] من یه دوست  تو فرانسه دارم

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] je n’ai pas d’ami en France. [/responsivevoice] من دوستی تو فرانسه ندارم

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il reste quelques morceaux. [/responsivevoice] چند تیکه ای مونده

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il ne reste aucun morceau. [/responsivevoice] ( تیکه ای هم نمونده ) هیچی نمونده

تو نمونه آخری ، و در این حالت ، دیگه pas می افته و aucun(e) جاشو می گیره ! اگه اسم بعد aucun مونث باشه از حالت aucune استفاده می کنیم .

نکته : هر منفی ساز دیگری هم که به غیر این باشه و این حروف تعریف بیایند ، بازم حروف تعریف تبدیل به de/d میشه به جز منفی ساز ne … que !!

نمونه : Je n’ai jamais eu de chien.

و …

منفی کردن جملات در زبان فرانسه
منفی کردن جملات در زبان فرانسه

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] C’est une catastrophe. [/responsivevoice] این یک فاجعه است

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Ce n’est pas une catastrophe. [/responsivevoice] این یک فاجعه نیست

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Ce sont des études difficiles. [/responsivevoice] این مطالعات دشوار اند

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Ce ne sont pas des études difficiles. [/responsivevoice] این ها مطالعات دشواری نیستند

و اما منفی کننده دیگه …

منفی کردن جملات در زبان فرانسه
منفی کردن جملات در زبان فرانسه

اگه تو جمله ای که گفته میشه از واژه aussi استفاده کنیم ، و بخوایم تو جمله منفی هم بگیم “ هم ، همچنین ” ( برای موافق بودن با نظری در جمله منفی ) دیگه نمیشه باز هم از aussi استفاده کنیم و به جاش بایستی از non plus استفاده کنیم .

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je vais à Paris, et ton frère ? – Lui aussi. [/responsivevoice] من می رم پاریس ، و برادرت ؟اونم همین طور (میادش)

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je ne vais pas à Paris, et ton frère ? – Lui non plus [/responsivevoice] من نمی روم پاریس ، و برادرت ؟ اونم همین طور ( نمی ره )

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Elle vient aussi. [/responsivevoice] او هم میاد

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Elle ne vient pas non plus. [/responsivevoice] او هم نمیاد

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Elle aussi, elle vient. [/responsivevoice] او هم ، اون میادش

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Elle non plus, elle ne vient pas. [/responsivevoice] او هم نه ، نمیادش

… و …

منفی کردن جملات در زبان فرانسه
منفی کردن جملات در زبان فرانسه

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il y a beaucoup de bruit. [/responsivevoice] خیلی سر و صداست

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il n’y a pas beaucoup de bruit. [/responsivevoice] خیلی سر و صدا نیست

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il travaille beaucoup. [/responsivevoice] او خیلی کار می کند

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il ne travaille pas beaucoup. [/responsivevoice] او خیلی کار نمی کند

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il ne travaille guère. [/responsivevoice] او خیلی کار نمی کند

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il a beaucoup d’envie de quitter son pays. [/responsivevoice] او خیلی میل به ترک کردن کشورش دارد

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il n’a guère envie de quitter son pays. [/responsivevoice] او خیلی میل به ترک کردن کشورش ندارد

نکته : از ساختار ne … guère بیش تر در ادبیات فرانسه استفاده می شود .

نکته : در ساختار beaucoup | très می توان به جای منفی ساز ne  …  pas beaucoup از منفی ساز  ne … aucun (e) هم استفاده کرد .

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] J’ai beaucoup d’envie de quitter mon pays. [/responsivevoice] من خیلی میل به ترک کردن کشورم دارد

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je n’ai aucune envie de quitter mon pays. [/responsivevoice] من هیچ میلی به ترک کردن کشورم ندارم

زبان آموزان سطح نوآموز ، تا اینجا می تونند اکتفا کنند و برای این سطح ، همین یک منفی ساز  کافیه و ادامه اش رو اگه دوست داشتینم می تونین  بخونین و یادشون بگیرین .

و اما یه منفی ساز دیگه …

منفی کردن جملات در زبان فرانسه
منفی کردن جملات در زبان فرانسه

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Elle est déjà là ! [/responsivevoice] او هنوز اونجاست

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Elle n’est pas encore là ! [/responsivevoice] او دیگه اونجا نیست

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] – Tu es déjà en vacances ? – Mais non ! Je ne suis pas encore en vacances. [/responsivevoice] – تو هنوز تو تعطیلاتی ؟ – نه بابا ! من دیگه تو تعطیلات نیستم

منفی کردن جملات در زبان فرانسه
منفی کردن جملات در زبان فرانسه

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il travaille encore. [/responsivevoice] او هنوزم کار می کنه

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il ne travaille plus. [/responsivevoice] او دیگه کار نمی کنه

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] – Tu as toujours ton vieux manteau ? – Non, je ne l’ai plus. Je l’ai jeté. [/responsivevoice] تو هنوزم مانتو قدیمیتو داریش ؟ – نه دیگه ندارمش . انداختمش

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] – Et tu as encore ton sac rouge ? – Non, je ne l’ai plus. Je l’ai donné à Valérie. [/responsivevoice] تو هنوزم ساک قرمزتو داری ؟ – نه دیگه ندارمش . به والری دادمش

منفی کردن جملات در زبان فرانسه
منفی کردن جملات در زبان فرانسه

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il regarde souvent la télévision. [/responsivevoice] او اغلب تلویزیون نگاه می کند

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il ne regarde jamais la télévision. [/responsivevoice] او هرگز تلویزیون نگاه نمی کند

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] – Tu es déjà allé en Espagne ? – Non, je n’y suis jamais allé. [/responsivevoice] تو تاحالا اسپانیا رفتی ؟ – نه هرگز اونجا نرفته ام

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il parle toujours. [/responsivevoice] او همیشه حرف می زند

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il ne parle jamais. [/responsivevoice] او هرگز حرف نمی زند

 

نکته : واژه toujours دو تا معنی داره : 1. همیشه 2. هنوز  . بنابراین بایستی به مفهوم جمله توجه کرد تا از منفی ساز درست استفاده کنیم .

منفی کردن جملات در زبان فرانسه
منفی کردن جملات در زبان فرانسه

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il mange quelque chose. [/responsivevoice] او یه چیزی می خوره

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il ne mange rien. [/responsivevoice] او هیچی نمی خورد

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il connaît tout sur la musique. [/responsivevoice] او درباره موزیک همه چیز را می دونه

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il ne connaît rien sur la musique. [/responsivevoice] او درباره موزیک هیچی نمی دونه

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] – Tu veux quelque chose ? – Non, je ne veux rien. [/responsivevoice] چیزی می خوای ؟ – نه هیچی نمی خوام

منفی کردن جملات در زبان فرانسه
منفی کردن جملات در زبان فرانسه

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il y a quelqu’un. [/responsivevoice] کسی هست

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il n’y a personne. [/responsivevoice] هیچ کسی نیست

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je connais tout le monde. [/responsivevoice] من همه رو می شناسم

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Je ne connais personne. [/responsivevoice] من هیچ کسی رو نمی شناسم

و …. این آخریشه …

منفی کردن جملات در زبان فرانسه
منفی کردن جملات در زبان فرانسه

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il aime la musique et le sport. [/responsivevoice] او موزیک و ورزش رو دوست داره

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il n’aime ni la musique ni le sport. [/responsivevoice] او نه موزیک و نه ورزش رو دوست داره

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il a un vélo et une voiture. [/responsivevoice] او یه دوچرخه و یه ماشین داره

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il n’a ni vélo ni voiture. [/responsivevoice] او نه دوچرخه دارد و نه ماشین ( دقت کنین که حروف تعریف نامعین حذف میشن اما حروف تعریف معین می مونن )

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il boit du thé et du café. [/responsivevoice] او چای و  قهوه می نوشد

[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=”Play”] Il ne boit ni thé ni café. [/responsivevoice] او نه چای می نوشد نه قهوه ( بازم حذف حروف تعریف نامعین  یا کمیتی )

خب امیدوارم که با منفی ساز ها به خوبی آشنا شده باشین ! البته یکی دو تا دیگ ه هم هست که خیلی کاربردی نیستن و من هم بهشون اشاره ای نمی کنم ولی مهماشو بهتون گفتم ، اینم از منفی کردن جملات در زبان فرانسه که به پایان رسید ؛ با یه گفتمان خیلی کوتاه ، همتون رو به خدای بزرگ می سپارم ! تا پست آینده ، خدا نگهدارتون .

Franck : Vous attendez quelqu’un ? فرانک : شما منتظر کسی هستین ؟

Cécile : Non, je n’attends personne. Et vous, vous attendez quelqu’un ? سسیل : نه ، منتظر کسی نیستم . و شما ، شما منتظر کسی هستین ؟

Franck : Oui. فرانک : آره

Cécile : Qui attendez-vous ? سسیل : منتظر کی هستین ؟

Franck : J’attends ma femme. فرانک : منتظر همسرم هستم

….

چنانچه دیدگاه یا پرسشی در رابطه با این مقاله دارید ، راحت باشید ، بپرسید !

مریم صالحی :
سلام ؛ فرقی نداره ، کافیه فعل و ضمیره شو بین دو بخش منفی کننده بذارین . مثلا : Ne te cache pas Alors, ne te lève pas ! خب بلند نشو ! موفق باشین.
Maha :
ممنون. امر منفی افعال دوضمیره ندارید؟
مریم صالحی :
سلام ؛ ضمیر on هم مانند دیگر ضمیرها می باشد و تفاوتی نمی کند مثلا جمله مثبت ما این است : On a tout compris حال منفی آن می شود : On n'a rien compris. و یا یک نمونه دیگر : Qui peut bien venir à cette heure-ci ? On n'attend personne. (چه کسی می تواند در این ساعت بیاید؟ ما از کسی انتظار نداریم.) . امیدوارم برایتان مفید بوده باشد . خدانگهدارتون. :)
Hoorsan :
عااالی بود ولی هرچی دنبال منفی کردن ضمیر on گشتم ندیدم. لطفا منفی کردن ضمیر on را توضیح بدید ممنون از شما.
پگاه محبی :
خواهش می کنم ، کامنت های شما مایه دلگرمی ماست .
زیبای خفته :
صمیمانه میگم واقعا با حوصله و زیبا آموزش دادین ، خسنه نباشین .
پگاه محبی :
خواهش می کنم و سپاس از شما .
رمضانی :
سلام منم خواستم مثل بقیه زبان آموزان به نوبه خودم از این آموزش روان و قشنگ سپاس گذاری کنم . خسته نباشین و به امید موفقیت روز افزونتون .
پگاه محبی :
خواهش می کنم ، نظر لطفتونه
Mme rouge :
kheyi khob bod khasteh nabashin be khater zahameteton .
پگاه محبی :
سلام ، خواهش می کنم نظر لطفتونه ! چشم ، منتظر پست های بعدیمونم باشین !
دارابی :
سلام آموزشتون حرف نداشت خسته نباشین .. به امید اموزش های آینده
پگاه محبی :
سلام ، خیلی ممنون از لطفتون ، بله برای نوآموز اولین منفی ساز کافیه اما برای سطح ب ، همه اش نیازه ! موفق باشین .
آرزو :
سلام ، خیلی قشنگ و زیبا آموزش دادین واقعا خسته نباشین ، یه سوال کوچولو هم داشتم ، واقعا تا جایی که گفتین ، برای سطح نواموز کافیه ! خیلی ممنونم .
پگاه محبی :
با سلام ، خیر ، ولی اگر امکانش شد ، تمرین هم به نوشته ها اضافه می کنم .
ایلیاد :
یا سلام و خسته نباشین ! ببخشین آیا تمرین ندارین ؟! خیلی ممنون .
پگاه محبی :
خواهش می کنم .
سمیر :
با سلام ؛ خواستم فقط تشکر کنم ، عالی بودش !
پگاه محبی :
خواهش می کنم نظر لطفتونه
نسرین :
خیلی ممنون از زحماتتون و خسته نباشین .

دیگر مقالات و آموزش های زبان فرانسه