به نام خدا … با سلام به همه شما ، ما در چندین نوشته است که داریم شما را با ضمایر تکمیل کننده در زبان فرانسه آشنا می کنیم ، تا الان با ضمایر تاکیدی ، ضمایر تکمیل کننده le, la, les و ضمایر تکمیل کننده lui, leur آشنا شدیم و حالا هم قراره که با ضمایر تکمیل کننده me, te, nous, vous, se آشنا بشیم …
توضیحات بیش تر : ضمایر me, te, se, nous, vous می توانند جایگزین اسم یک فرد بشوند (و نه یک شی) که این اسم چه بلافاصله پس از کارواژه بیاید یعنی یک اسم COD باشد و چه این اسم پس از یک حرف اضافه بیاید یعنی یک اسم COI باشد ، در هر دو گونه ، می توانیم از این ضمایر استفاده کنیم و مانند ضمایر سوم شخص دیگر تفاوتی در COD و COI بودن آن ها نیست !
این ضمایر را می توان با توجه به اینکه اسمی که جایگزین ان شده اند یک اسم COD بوده است یا یک اسم COI ، در زبان پارسی این گونه برگردان کرد :
جایگزین یک اسم COD شده اند :
me : مرا ؛ te : ترا ؛ se : خودش را ، خودشان را ؛ nous : مارا ؛ vous : شما را
جایگزین یک اسم COI شده اند :
me : به / از / من ؛ te : به / از / برای تو ؛ se : به / از / برای خودش، خودشان ؛ nous : به / از / برای ما ؛ vous : به / از / برای شما
Allô, est-ce que vous m’entendez bien ? Non, je ne vous entends pas bien. Parlez plus fort.(entendre quelqu’un = COD)
الو ، آیا مرا به خوبی می شنوین ؟ نه ، خوب شما را نمی شنوم. بلند تر صحبت کنید
Est-ce que vous m’avez envoyé les documents ? Oui, je vous ai tout faxé.(envoyer / faxer à quelqu’un = COI)
آیا برای من اسناد را فرستاده اید ؟ بله ، من برای شما همه را فکس کرده ام
شکل “se” در صرف کارواژگان دوضمیره کاربرد دارد .
Elle se regarde dans la glace. او خودش را در آینه نگاه می کند
Ils s’écrivent presque tous. آن ها به همدیگر تقریبا همه چیز را (نامه) می نویسند
برای آشنایی بیش تر با کارواژگان دوضمیره ، نوشته ” چگونه جمله ای را در زبان فرانسه امری کنیم ” را بخوانید .
خب اینم از این ضمایر ، دیگه دارن تموم میشوند … آره الان حتمنی میگین خدا رو شکر ؟! خخ یه دونه دیگه ضمیر تکمیل کننده مانده است که در نوشته پسین می گویم و برای تمرین بیش تر براتون تمرین می گذارم … خدا نگهدارتون . 🙂
Répondez aux questions.
Ex. Est-ce que Pierre vous a écrit ?
–> Oui, il nous a écrit.
1. Est-ce que tu m’attendras devant la gare ou à l’intérieur ?
2. Est-ce que ta sœur t’a téléphoné ?
3. Est-ce que le malade se promène un peu tous les jours ?
4. Pierre et Jacques, est-ce que vos amies vous ont répondu ?
[su_spoiler title=”دیدن پاسخ ها” style=”fancy” icon=”plus-square-1″]
1. Je t’attendrai à l’intérieur.
2. Oui, elle m’a téléphoné/Non, elle ne m’a pas téléphoné.
3. Oui, il se promène un peu.
4. Oui, elles nous ont répondu/Non, elles ne nous ont pas répondu.[/su_spoiler]