با سلام به همه ی دوست داران زبان فرانسه ، حالتون که خوبه به لطف خدا ! خب خدا رو شکر ، قراره تو این نشست به طور کامل همه پوشاک در زبان فرانسه آشنا بشیم و یادشون بگیریم !!! ما تو نشست های پیشین کمی گرامری کار کردیم و خب برای تنوع هم که شده از گرامر بیرون میایم و واژگانی یاد می گیریم !!!
همان طور که می دانیم اسممون مانند حروف تعریف معین و حروف تعریف نامعین و نیز صفات اشاره به جنسیت و شمار بستگی دارد و البته خود اسم هم یا مونث است یا مذکر و در موارد نادری جنسیتش با توجه به کاربردش مشخص میشه مثلا هنگامی که میگیم دکتر (doctor) ، این واژه در حالت کلی نه مونث است و نه مذکر !!!
به هر حال ، بگذریم … مراد از گفتن این نکته گرامری کوچولو این بود که ما در این آموزش هدفمون آشنا کردن شما با واژگان است و نه خیلی روی جنسیتشون کاری نداریم !!! همین ! به هر حال با ما همراه باشین …
و اما پوشاک بانوان …
و اما نمونه ها در زبان فرانسه …
[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=””] le pantalon est à la mode. [/responsivevoice]
شلوار تو مده .
[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=””] La robe n’est plus à la mode. [/responsivevoice]
لباس زنانه دیگه تو مد نیست.
[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=””] Portez-vous un chemisier ? -Oui, avec ma nouvelle jupe.[/responsivevoice]
لباس راحتی می پوشید ؟ – بله، همراه دامن نو ام .
[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=””]En hiver, je mets un manteau. Et je porte aussi des bas.[/responsivevoice]
تو زمستون ، من یه مانتو می پوشم. و همچنین جوراب های ساق بلند می پوشم.
[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=””]Le pull est beau mais les chaussures sont vilaines.[/responsivevoice]
ژاکت زیباست اما کفش ها زشت اند .
[responsivevoice voice=”French Female” buttontext=””]S’il pleut, je mets un imperméable. Pour dormir, je porte une chemise de nuit.[/responsivevoice]
اگه بارون بیاد ، من یک بارونی می پوشم. برای خوابیدن ، یک لباس خواب می پوشم.
خب اینم از پوشاک در زبان فرانسه ، که تلاش کردم با نمونه بگم تا بیش تر خوب باشه !!!! تا یه پست تازه دیگه همتون رو به خدای بزرگ می سپارم .